《詩文隨筆》 美好的著作 美好的印刷 永遠的書香 --趣記50年寫作出版與印刷的情緣(上)

spot_img
spot_img

Date:

 

一、美好著作要有美好印刷,來廣傳書香
今年2026年,是我1976年第一本著作出版50年紀念。第一本著作是在台南印刷,正好也是1646年成立的台南印刷商業同業公會,成立八十周年紀念。
任何美好的著作,都要有美好的印刷印製成書,才能傳播書中的知識和思想,才能廣傳永遠的書香。

我是高雄大崗山後田寮月世界荒山子弟,1976年出版第一本著作《多目標國文閱讀訓練》是國內第一本訓練獨立思考的著作,很受歡迎。1979年為出版自己的文學著作成立河畔出版社,從此以作家兼出版者來與台南印刷業結緣。
五十年來,我的著作能得到海內外讀者的歡迎,是非常感謝台南印刷業的美好印刷。

呂自揚1976年著《多目標國文閱讀訓練》和1979年河畔出版的四本書。呂自揚提供

二、1603年〈東番記〉裡的大員和台灣最早書院與印刷所都在台南
台南是台灣文化古都,從1624年荷蘭人入佔大員(今安平),建熱蘭遮城貿易商館,到東寧和清領時期,都是台灣政經文化中心的「府城」,人文薈萃,歷史上第一所書院「全臺首學」,就在府城台南。
1603年,陳第隨沈有容軍隊來大員征剿倭寇,回去寫〈東番記〉,是台灣歷史上第一篇記寫台灣人文地理族群的著作,收錄在沈有容《閩海贈言》裏。〈東番記〉的大員,就是現在的台南。
明代的書都是雕刻木板的木刻版書,第一篇記寫台灣的〈東番記〉,原文就是明代木刻本。

東寧和清領早期,文人和書院學子讀的書,都是從福建進口的木刻本線裝書,府城無印刷所。直到清道光年間的1820年代,台南才有第一間木刻印刷所「松雲軒」。
1880年,最先來台南傳教的英格蘭基督教長老教會馬雅各醫生,捐贈一台銅版印刷機給台南府城教會。1885年,巴克禮的教會館「聚珍堂」,以台語羅馬拼音(白話字)印第一張《台灣府城教會報》。這是台灣第一台活字印刷機。

1895年,日本人來台,開始引進日文與漢文鉛字活版印刷機,印書也印雜誌、報紙。隨著廣設各級學校,讀書識字者漸多,台灣鉛字印刷廠逐漸普及。
戰後的1946年,台南市鉛字印刷所就有48家,成立台南印刷同業公會,台中、台北也都成立印刷公會。
隨著外省人移入和台灣人口快速增加,教育普及,鉛字印刷業更鼎盛,當時民間就流行著一句話:「嫁予印刷尪,無食聞也香」。
1960年代,英文、中文鉛字打字機逐漸興起,打字行多,打字排版配合照相製版的平版印刷,方便又便宜,製版又可保存重複印刷多次,就逐漸取代鉛字排版印刷,鉛字印刷的文學書已漸少,彩色印刷的藝術書也漸多。

三、1976年第一本著作《多目標國文閱讀訓練》在台南印刷
1974年,我高雄師院國文系畢業,任高雄市國中國文教師,1975年轉任高雄高工國文教師。那時候,國、高中課本都有分冊參考書盛行,高中、大專聯考的國文科都有考閱讀測驗,學校都有採用課外閱讀測驗教材。

1976年,我就編寫了以國、高中生為主的《多目標國文閱讀訓練》,每篇短文皆從多角度「析賞」古今佳文,是國內第一本強調啟發學生思想,訓練獨立思考能力的著作,由高雄勝夫書局出版,大受歡迎。就又編寫《國中國文》一至六冊參考書。這些書都是採用鉛字打字混合電腦打字排版的平板印刷。
中南部的印刷業,從打字排版、製版、印刷,到摺紙裝釘製本成書,都是台南的最好,最專業,勝夫書局的書都在台南印刷。

那年代讀書風氣好,國、高中國文老師都有指導學生閱讀課外讀物的風氣。
我從自己讀書學習和當老師的經驗,深刻體會青少年最需要有怎樣的古典文學書可讀,就與勝夫書局約定,由我主編一套「青少年古典文學欣賞叢刊」,自己著作外,也邀台灣時報總編輯俞國基(冷凝人)先生,幫我詳註的《老殘遊記》和《浮生六記》寫眉批。

明木刻本《閩海贈言》〈東番記〉原文。呂自揚提供

四、1979年成立河畔出版社,作家兼出版者,出版《歷代詩詞名句析賞探源》等四本書。

勝夫書局後來不想出版已在高雄鉛字排版的《老殘遊記》,依《多目標國文閱讀訓練》的經驗,我對自己的著作有信心,資金雖極有限,為出版自己的著作,就於1979年成立作者兼出版者的河畔出版社。並請毛筆字寫得非常漂亮的南師同學杜正勝。幫我書寫「河畔出版社」五個字的社名。
新出版社書太少或銷路不看好,各縣市中盤書報社和書店都不願經銷。我一口氣就出版四本著作:《歷代詩詞名句析賞探源》《短詩短語短歌》《眉批詳註老殘遊記》《河畔好歌300首》。

自己出版著作,當然力求書皆美觀爽目,編排印刷品質都是一流,就跑去台南找印刷。
對書內文的編排和封面設計,自己還算懂,就從寫文稿、編輯、封面設計、出版發行都自己來。印書紙都買最好的70磅或80磅紙。
文學書的版本以32開和25開最多(一張全紙切成32張印的書叫32開,25張叫25開,鉛字排版字體大小是算「號」,電腦打字算「級」)。我依書的內容《短詩短語短歌》印較小的32開本,其他三本都印25開。裝訂都採用平裝本較牢固的線膠裝,封面防水和汚漬,皆加蓋霧面薄膠膜。

我喜歡方塊字的鉛字排版,有楷書、明體字(接近宋體字)和黑體字三種字體,字形優美,手觸摸鉛字印刷的書頁,有微微凹凸的溫馨感和微漾的油墨書香。所以,適合鉛字排版的小品散文《短詩短語短歌》,就去台南找高長印刷廠鉛字排版印刷。

五、《歷代詩詞名句析賞探源》,首創仿木刻版電腦打字印刷
明清木刻版古典書,像〈東番記〉原文版面都有四邊框,看起來古色古香。
《歷代詩詞名句析賞探源》是古典詩詞書,我就電腦打字行,仿木刻版的版面,先畫好框邊來印成排版用紙。按照設計的大小字體與編排格式打字,然後按「詩詞名句」首字筆劃,一頁一頁的剪貼。這樣照相製版印刷出來,就是一本古色古香的仿木刻版,獨具特色的現代古典詩詞書了。
《歷代詩詞名句析賞探源》,可說是台灣50年來,唯一採用仿明宋木刻版書出版的古典詩詞書。為求品質,不惜採用字體優美,版面清爽清晰,費用很高的電腦照相打字印刷。
另一本《河畔好歌300首--附讀歌小語》,是歌譜,有插圖,只能採用打字平版印刷。
剛好,成立出版社之前,友人到日本旅遊時,幫我買了一台Nikon「AI」的好相機,拍了很多好相片,四本書就都採用自己的攝影當封面圖來設計。

當時全國大小書店都有我的《多目標國文閱讀訓練》,和《國中國文》參考書,書店老闆都知道「呂自揚」這個名字。所以,河畔呂自揚的書一本一本出版,都能順利發行到全國大小書店。金門澎湖也有。
真幸運也很感謝,河畔四本書都很受讀者歡迎。《歷代詩詞名句析賞探源》和《短詩短語短歌》再版最快,當然,這要感謝台南幫忙把書美好印刷的朋友。

1885年巴克禮印《府城教會公報》的台灣第一台活版印刷機。呂自揚攝於高雄科工館

六、1980年後出版的新書也皆受歡迎,也出版友人著作。

第二年起,我陸續出版自己的著作:《歷代詩詞名句析賞探源》〈續篇〉、〈補篇〉,《眉批新編幽夢影》、《眉批詳註浮生六記》、《古文古人古事欣賞》,仍皆強調讀文章看故事,要能從中得到啟發,也都有再版再刷。
1984年,《歷代詩詞名句析賞探源》重新編排修訂為合訂精裝本,700多頁。全書精選詩詞名句琳瑯滿目,析賞精確,查找方便,是「欣賞」「工具」兩用的好書。
到1993年,我有11種著作獲行政院新聞局和國立教育資料館推薦為優良讀物。也出版友人陳春城的《歷代名作家傳》《活用成語分類辭典》《作文常用名句活用辭典》,杜正勝的《台灣心台灣魂》、顏金良的《前進老台灣—郁永河採硫傳奇》,許成章的《台灣諺語講義》,都是很有價值的好書。

日本時代1929鉛字印刷線裝書《新訂中等漢文教科書》。呂自揚提供

七、1994年出版第一本鄉土文化著作《台灣民俗諺語析賞探源》

我從小在月世界山村長大,1963年南師畢業回家鄉教國小3年,對耕墾農作和鄉村生活習俗都有相當的了解和經驗,對台灣的歷史地理也很有興趣,常想也來寫台灣歷史和鄉土文化的書。
1987年解嚴後,台灣歷史和鄉土文化開始受重視。
1992年我因《歷代詩詞名句析賞探源》遭台北二次抄襲盜版的長久訴訟糾纏,已減輕,就把從小常聽大人在說,許多含義深刻的美好民俗諺語,根據生活經驗和訪問,探源諺語的由來,說明其含義、用法與相關民俗,先在《聯合晚報》連載,1994年1月出版為《台灣民俗諺語析賞探源》。
這是我很早就想寫的第一本台灣鄉土文化書,也是很受歡迎。2月就應邀到高雄警廣交通台每週一次介紹諺語,也到很多中小學和機關社團演講台灣諺語之美。
我最喜歡的一句民俗諺語是「父母疼子長流水,子想父母樹尾風」。

附記:
一、以前書初版後再印,叫再版三版。後來要有修訂內容才叫再版,再印叫再刷。勝夫書局後來休業,《多目標國文閱讀訓練》由河畔出版,改名《思考國文閱讀訓練》)。
二、一般的書都是平裝,分線裝、線膠裝、膠裝、釘裝。線裝的書被連封面一起穿線;線膠裝書背有穿線,再塗膠漿或漿糊,較牢固;膠裝書背只塗膠漿,書頁容易脫落。釘裝用釘子訂書頁,簡陋。

 

本文僅代表作者立場,不代表本平台立場

分享文章

Facebook Comments 文章留言

呂自揚
呂自揚
高雄月世界田寮人,台南師範,高雄師院。河畔出版社主編。1979編著「歷代詩詞名句析賞探源」,被抄襲盜印數百萬冊。 2014著《打狗阿猴林道乾》,論證明代海盜林道乾未到台灣,屏東阿猴社遷自岡山搭加里揚社,推翻四百年歷史訛傳。 《詩寫台灣》以現代四句小詩,廣寫歷史與名山民俗花鳥之美,為四百年台灣寫詩立傳。
spot_img

你可能還感興趣的新聞

推薦閱讀