文、錄音/A-ka (國小退休老師)
拜五ê暗時,日頭落山,暗頓食soah,上歡喜聽著阿母講:「行!咱來去se̍h夜市。」哇!我上期待- -ê著是chit ê時陣啦!Tī夜市,兩pêng擔仔排規排,排kah lò-lò長,我一擔行過一擔,雙蕊目睭金金看,一支嘴會當四界食,實在chiâⁿ趣味,hō͘我心花開。所以平常時仔,我上愛去ê所在著是阮兜附近ê夜市。
三不五時,阮規家伙仔lóng會相招鬥陣去。我踏著輕鬆ê腳步,遠遠就看著規條街仔路光iāⁿ-iāⁿ,人kheh人、跤thia̍p跤,耳空邊傳來叫賣ê hoat聲kap笑聲,加添足濟鬧熱ê氣氛。Tī夜市內底,ta̍k項物件lóng有teh賣,五花十色百百款,據在你選。頭家mā真好嘴,一聲:「人客來坐喔!」充滿著厚厚ê人情味。
夜市內底有足濟好食物:蚵仔煎、米粉炒kap鰇魚羹,真有古早味;mā有上時行ê烘番麥、chìⁿ雞排kap車輪餅,看起來lóng真好食款。雖罔我暗頓才食飽無gōa久,m̄-kú,一鼻著芳kòng-kòng ê氣味,我著嘴瀾chha̍p-chha̍p滴,足想beh買。因為俗koh大碗,大碗koh滿墘,一百kho͘絕對有thang chāu。Hit種看會著koh食會著ê感覺,hō͘人心滿意足。
我上愛去食「頂港有名聲,下港有出名」ê胡椒餅。頭家紹介in用感情做出來ê胡椒餅,鮮koh好食,餡是用上好ê三層肉,配祖傳ê胡椒粉,kap透早採收ê青蔥仔做- -ê。我chiah咬一嘴niā-niā,芳甜甘純ê肉汁著流出來,外皮食- -起-來是酥酥酥、脆脆脆,hō͘我愈食愈sòa嘴,使人o-ló kah會觸舌。
猶有真濟chhit-thô ê設備,親像射雞kui仔、夾布尪仔、投籃球等等。Ta̍k-pái看著,我著心肝頭ngiau-ngiau,足想beh去sńg看māi leh。我上愛去hô͘金魚,看著大尾細尾ê金魚,tī水池內siû來siû去,實在chiâⁿ古錐。我正pêng hô͘,倒pêng hô͘,liâm-mi一張紙做ê魚網仔著破糊糊。會記得有一pái,總算hô͘著兩尾,我歡喜kah嘴笑目笑,暢kah chhia̍k-chhia̍k-tiô。
Î~頭前ná會圍一大堆人leh?我真好玄,三步做兩步行,chiⁿ去頭前看。原來是衫仔褲teh大phah賣,兩擔賣衫ê人teh piàⁿ輸贏。一位頭家hoah講:「人客ah,一年三百六十五工,今仔日上好khang;生理歹做,高級布俗俗仔賣,車身súi,布料讚,穿了ha̍h-su koh大pān。」另外一位頭家講:「內行- -ê看布底,外行- -ê tòe人買;若買著俗著,khah贏九斗換一石;若買無著,你心肝頭會礙gio̍h。」著按呢,你一句、我一句,「賣茶- -ê講茶芳,賣花- -ê講花紅。」我看著頭家講kah嘴角全全波,lóng bē跳針,莫怪生理好kah擋bē-tiâu,口才實在有夠gâu。
台灣ê夜市有在地文化ê影跡,實在真奇巧。伊滿足了每一ê人食穿ê歡喜,連外國人mā愛來chia行踏。所以,我真愛去se̍h夜市,會當kap厝內ê人行相倚,感情愈來愈bā。而且有閒著會當去,hoah行著行,m̄免煩惱會開siuⁿ濟所費。Che著是一種簡單koh幸福ê好滋味,有錢mā無地買,阮會永遠khǹg tī心肝底!
台灣字(白話字)版
Se̍h Iā-chhī
Pài-gō͘ ê àm-sî, ji̍t-thâu lo̍h-soaⁿ, àm-tǹg chia̍h soah, siōng hoaⁿ-hí thiaⁿ-tio̍h a-bú kóng, “Kiâⁿ! Lán lâi khì se̍h iā-chhī.” Oa! Góa siōng kî-thāi- -ê tio̍h-sī chit ê sî-chūn lah! Tī iā-chhī, nn̄g-pêng tàⁿ-á pâi kui pâi, pâi kah lò-lò-tn̂g. Góa chi̍t tàⁿ kiâⁿ kòe chi̍t tàⁿ, siang-lúi ba̍k-chiu kim-kim-khòaⁿ, chi̍t ki chhùi ē-tàng sì-kè chia̍h, si̍t-chāi chiâⁿ chhù-bī, hō͘ góa sim-hoe-khui. Só͘-í pêng-siông-sî-á, góa siōng ài khì ê só͘-chāi tio̍h-sī gún tau hū-kīn ê iā-chhī.
Sam-put-gō͘-sî, gún kui-ke-hóe-á lóng ē sio-chio tàu-tīn khì. Góa ta̍h tio̍h khin-sang ê kha-pō͘, hn̄g-hn̄g tō khòaⁿ-tio̍h kui tiâu ke-á-lō͘ kng-iāⁿ-iāⁿ, lâng kheh lâng, kha thia̍p kha, hīⁿ-khang-piⁿ thoân lâi kiò-bē ê hoah-siaⁿ kap chhiò-siaⁿ, ka-thiam chiok chē lāu-jia̍t ê khì-hun. Tī iā-chhī lāi-té, ta̍k-hāng mi̍h-kiāⁿ lóng ū teh bē, gō͘-hoe-cha̍p-sek pah-pah-khoán, kì-chāi lí soán. Thâu-ke mā chin hó-chhùi, chi̍t siaⁿ, “Lâng-kheh lâi chē o͘h!” Chhiong-boán tio̍h kāu-kāu ê jîn-chêng-bī.
Iā-chhī lāi-té ū chiok chē hó-chia̍h-mi̍h: ô-á-chian, bí-hún-chhá kap jiû-hî-kiⁿ, chin ū kó͘-chá-bī. Mā ū siōng sî-kiâⁿ ê hang hoan-be̍h, chìⁿ ke-pâi kap chhia-lián-piáⁿ, khòaⁿ- -khí-lâi lóng chin hó-chia̍h-khóan. Sui-bóng góa àm-tǹg chiah chia̍h-pá bô gōa-kú, m̄-kú, chi̍t phīⁿ-tio̍h phang-kòng-kòng ê khì-bī, góa tio̍h chhùi-nōa chha̍p-chha̍p-tih, chiok siūⁿ beh bé. In-ūi sio̍k koh tōa óaⁿ, tōa óaⁿ koh boán kîⁿ, chi̍t-pah-kho͘ choa̍t-tùi ū-thang chāu. Hit chióng khòaⁿ ē tio̍h koh chia̍h ē tio̍h ê kám-kak, hō͘ lâng sim-boán-ì-chiok.
Góa siōng ài khì chia̍h “Téng-káng ū miâ-siaⁿ, ē-káng ū chhut-miâ” ê hô͘-chio-piáⁿ. Thâu-ke siāu-kài in iōng kám-chêng chò- -chhut-lâi ê hô͘-chio-piáⁿ, chhiⁿ koh hó-chia̍h: āⁿ sī iōng siōng-hó ê sam-chân-bah, phòe chó͘-thoân ê hô͘-chio-hún, kap thàu-chá chhái-siu ê chheⁿ-chhang-á chò- -ê. Góa chiah kā chi̍t chhùi niā-niā, phang-tiⁿ kam-sûn ê bah-chiap tio̍h lâu- -chhut-lâi, gōa-phôe chia̍h- -khí-lâi sī so͘-so͘-so͘, chhè-chhè-chhè, hō͘ góa jú chia̍h jú sòa-chhùi, sú lâng o-ló kah ē tak-chi̍h.
Iáu ū chin chē chhit-thô ê siat-pī, chhin-chhiūⁿ siā ke-kui-á, giap pò͘-ang-á, tâu nâ-kiû téng-téng. Ta̍k-pái khòaⁿ- -tio̍h, góa tio̍h sim-koaⁿ-thâu ngiau-ngiau, chiok siūⁿ beh khì sńg khòaⁿ-māi leh. Góa siōng ài khì hô͘ kim-hî, khòaⁿ-tio̍h tōa-bóe sè-bóe ê kim-hî, tī chúi-tî-lāi siû-lâi siû-khì, si̍t-chāi chiâⁿ kó͘-chui. Góa chiàⁿ-pêng hô͘, tò-pêng hô͘, liâm-mi chi̍t tiuⁿ chóa chò- -ê hî-bāng-á tio̍h phòa-kô͘-kô͘. Ē kì-tit ū chi̍t pái, chóng-sǹg hô͘-tio̍h nn̄g bóe, góa hoaⁿ-hí kah chhùi chhiò-ba̍k-chhiò, thiòng kah chhia̍k-chhia̍k-tiô.
Î∼ thâu-chêng ná ē ûi chi̍t-tōa-tui lâng leh? Góa chin hò͘-hiân, saⁿ pō͘ chò nn̄g pō͘ kiâⁿ, chiⁿ khì thâu-chêng khòaⁿ. Goân-lâi sī saⁿ-á-khò͘ teh tōa-phah-bē, nn̄g tàⁿ bē saⁿ ê lâng teh piàⁿ su-iâⁿ. Chi̍t ūi thâu-ke hoah kóng, “Lâng-kheh ah, chi̍t nî saⁿ-pah la̍k-cha̍p-gō͘ kang, kin-á-ji̍t siōng hó-khang. Seng-lí pháiⁿ chò, ko-kip pò͘ sio̍k-sio̍k-á bē, chhia-sin súi, pò͘-liāu chán, chhēng liáu ha̍h-su koh tōa-pān.” Lēng-gōa chi̍t ūi thâu-ke kóng, “Lāi-hâng- -ê khòaⁿ pò͘-té, gōa-hâng- -ê tòe lâng bé. Nā bé- -tio̍h sio̍k- -tio̍h, khah iâⁿ káu táu ōaⁿ chi̍t chio̍h. Nā bé bô tio̍h, lí sim-koaⁿ-thâu ē gāi-gio̍h.” Tio̍h án-ne, lí chi̍t kù, góa chi̍t kù. “Bē tê- -ê kóng tê phang, bē hoe- -ê kóng hoe âng.” Góa khòaⁿ-tio̍h thâu-ke kóng kah chhùi-kak choân-choân-pho, lóng bē thiàu-chiam, bo̍k-koài seng-lí hó kah tòng-bē-tiâu, kháu-châi si̍t-chāi ū-kàu gâu.
Tâi-oân ê iā-chhī ū chāi-tē bûn-hòa ê iáⁿ-chiah, si̍t-chāi chin kî-khá. I boán-chiok liáu múi chi̍t ê lâng chia̍h-chhēng ê hoaⁿ-hí, liân gōa-kok-lâng mā ài lâi chia kiâⁿ-ta̍h. Só͘-í góa chin ài khì se̍h iā-chhī, ē-tàng kap chhù-lāi ê lâng kiâⁿ sio-óa, kám-chêng jú lâi jú bā. Jî-chhiáⁿ ū-êng tio̍h ē-tàng khì, hoah kiâⁿ tio̍h kiâⁿ, m̄-bián hoân-ló ē khai siuⁿ chē só͘-hùi. Che tio̍h-sī chi̍t chióng kán-tan koh hēng-hok ê hó chu-bī, ū chîⁿ mā bô-tè bé, gún ē éng-oán khǹg tī sim-koaⁿ-té.
讀hōo你聽
本文僅代表作者立場,不代表本平台立場
Facebook Comments 文章留言