主編精選《詩寫台灣》 詩寫高雄圓照...

《詩寫台灣》 詩寫高雄圓照寺的黃昏

Date:

 

圓照寺外暮煙動,四面林山秋意濃;
高飛晚鳥隨風遠,一輪夕陽落海紅。

高雄大埤湖東方約3公里,有農庄叫坔埔,坔埔後面是三面環繞,高約100公尺的起伏丘陵,叫坔埔山。

天氣好時,山上可遠望高雄市和海邊的柴山(打狗山)。
坔埔有一座依山而建,坐東向西,規模頗大的圓照寺。
坔埔山的山路和緩,山坡陡度不大,很適合都市人的休閒爬山。

我常去爬坔埔山,有一回秋天黃昏,我站在圓照寺後面的坔埔山上遠眺,四周山林草木蕭瑟,山下圓照寺和遠方高雄市的高樓,全籠罩的暮靄中,暮靄越來越濃,暮煙在輕輕的流動。

(呂自揚攝)

這時候,黃昏的天空正好有一陣一陣的鳥群,在隨風高飛,越飛越遠。西天一輪紅紅的夕陽,正欲西落台灣海峽。我悠閒不趕路的看著坔埔和高雄的黃昏美景,就寫了一首七言四句的〈圓照寺黃昏〉詩:

圓照寺外暮煙動,四面林山秋意濃;
高飛晚鳥隨風遠,一輪夕陽落海紅。

寫好後,自己看看,試把四句詩句皆各去掉二字,就變成一首每句五字的五言〈圓照寺黃昏〉詩了。意境相同,詩變短,自己念念,感覺一樣順口,卻別有韻味和趣味;
寺外暮煙動,林山秋意濃;
晚鳥隨風遠,夕陽落海紅。

於是,在我寫詩經驗中,就有了五言和七言各一首的〈圓照寺黃昏〉詩了。

附記:坔,音「地」,台語有人寫作湳,指有積水溼軟的爛泥土。

本文僅代表作者立場,不代表本平台立場

分享文章

Facebook Comments 文章留言

呂自揚
呂自揚
高雄月世界田寮人,台南師範,高雄師院。河畔出版社主編。1979編著「歷代詩詞名句析賞探源」,被抄襲盜印數百萬冊。 2014著《打狗阿猴林道乾》,論證明代海盜林道乾未到台灣,屏東阿猴社遷自岡山搭加里揚社,推翻四百年歷史訛傳。 《詩寫台灣》以現代四句小詩,廣寫歷史與名山民俗花鳥之美,為四百年台灣寫詩立傳。

專欄

推薦閱讀