鈴木米次郎曲、曾建元詞
我們是臺灣人的國家的勇士
三角湧的祖師廟前整隊待出發
保鄉衛國愛自由維護我家園
外邦入侵擾亂和平把它趕出去
三角湧義民營臺北第一勇
不怕艱苦不怕死甚麼都不怕
隆恩河岸清水港殲敵在灘頭
分水崙上娘子坑鳶山奏凱歌
長福橋下三峽河清水潺潺流
風和日麗好光景老街人如織
感謝前人灑熱血神靈永庇祐
民主國家同攜手世界共一家
(民國114年10月30日晚8時30分
新北板橋喬崴萊芬園)

臺灣民主國永清元年乙未(1895年)夏天,日本皇軍進據臺灣,佔臺北城,於淡水縣海山堡三角湧庄(今新北市三峽區)遭受民主國三角湧義民營統領蘇力率民軍痛擊。平臺之後,日本臺灣總督府在三峽立碑立祀每年悼祭三角湧戰役犧牲日軍,並有鈴木米次郎作曲、旗野十一郎填詞之〈三角湧〉進行曲傳唱當年紀念此事。日人之舉,不啻證明三角湧義民軍於國破家亡之際的英勇抗敵。今值臺日乙未戰爭130週年,以鈴木米次郎之〈三角湧〉改填中文歌詞,追念臺灣前人保家衛國之典範,樂見臺日化敵為友,共享憲政民主之普世價值,攜手抵抗強權擴張,維護區域和平。
本文僅代表作者立場,不代表本平台立場








Facebook Comments 文章留言