文/邱偉欣
台語,chêng kàu-taⁿ,m̄-bat成做殖民者透過教育系統推廣ê通用語。所致,台語文學mā一直徛tī lím墘ê所在teh發展。台語文學史是前人行- -過,一條坎坷ê路,路- -ni̍h有三ê顯目ê路站碑,he著是三pái ê台語運動。
頭pái ê台語運動發生tī日本時代ê 1930 – 1935 chit段期間,一般叫伊臺灣話文運動。Chhōa頭運動- -ê是漢文舊文人,比論賴和、黃石輝、楊華……chit寡人。運動有三ê重點:漢字台語書寫、言文一致實踐kap文藝大眾化。Kō͘漢字做智識車載ê舊文人上致重- -ê是漢字ê音kap意,所以chit-pái運動有真大部份teh會「beh án-chóaⁿ用適當ê漢字書寫台語」。In有討論著一寡台語漢字書寫ê困境kap解決方法,mā有產生一寡台語ê漢字理論、台語散文kap小說ê作品,m̄-koh落尾phēng無一个明確ê結局。Kan-taⁿ留落來一場漢字戰爭 – 臺灣話文佮漢文、中國白話文鬥爭 – ê khî。
第二pái ê台語運動發生tī 1970s – 1980s,是台灣外口ê海外台語運動。因端是台灣島內ê政治力頭捏kah hō͘台灣人bōe得出聲,台灣ê語言使用mā受國語運動ê強姦kap thún-ta̍h。台語ê使用kap書寫tī台灣島內流血流滴欲死盪幌,流浪海外ê台灣人tī一般生活kap公開演講lóng會得自由使用台語,mā chhōe著sàng-sò͘ ,用漢字kap羅馬字透濫ê書寫,繼續台語文學,hō͘強欲絕氣ê台語koh再活跳。1975年,黃武忠牧師kap chē-chē有志tī美國New York成立「台灣語言研究及推廣中心」,sòa後,出版冊、雜誌等等,成做chhōa-niá台語文學向前ê機關車。Siăn-pái李豐明、胡民祥、簡忠松……,in書寫台語來連結bōe-tàng轉- -去ê故鄉,寫出- -ê是hō͘人凝心koh感慨ê「烏名單台語文學」ah。
頂面講- -ê台語海外運動主要是tī美國,m̄-koh,離開台灣ê台語其實一四界lóng有teh puh-íⁿ,比論tī日本,王育德ùi 1960年代起,著有tī日本ê台灣人社群內底teh骨力chhui-sak台語;伊創辦《台灣青年》,自費出版台日對譯辭典《台灣語常用語彙》,家己發明「王一式」「王二式」,mā有寫台語散文,最後翻頭khioh白話字做台語ê書寫工具。王育德對台語ê理論建構,拍算是海外台語運動- -ni̍h出力上chē- -ê。
第三pái ê台語運動著是1987解嚴前後到taⁿ,台灣島內ê母語復振運動。Tòe政治桶箍束縛ê pàng-lēng kap台灣意識ê chhèng起,鑿枷消失,台灣人精神起來- -lah。Tī海外流浪ê台語文學總算轉來到台灣。起頭,有一座連繫海外kap台灣ê橋 – 《台文通訊》,伊1991年創刊,1992年tī台灣設立聯絡處,海外、台灣siāng時發行出刊。1997年以後,《台文通訊》換hō͘李江却台語文教基金會發行,kui欉徙栽轉來台灣,當然,漢羅濫ê台語書寫mā tòe來台灣釘根。漢羅濫寫解決長期漢字使用欠標準ê問題,chiâⁿ做現代台文上主流ê書寫法。80年代到taⁿ,chē-chē漢羅濫ê台語文學雜誌kap冊出世,其中,1999年出版ê《阿瑛!啊!》(張聰敏遺著)káⁿ m̄是台語復振運動內底,全民書寫台語文學ê見證?
歷史是過往ê痟狗湧pha tī海岸ê見證,lán是徛tī第三pái台語運動chit湧內底ê人。台語運動是台灣人ê百年追求,未來ê台語文學,著看lán án-chóaⁿ用心計較!

本文僅代表作者立場,不代表本平台立場
Facebook Comments 文章留言